【英语口语】盘点各种“加油”的英语

 时间:2014-11-30 03:24:11 贡献者:夏花绚烂Linda

导读:【英语口语】能用addoil说加油吗?盘点各种“加油”的英语2014-11-30英语家园论坛英语家园“加油”,在体育竞技类中有鼓励的意思。大家有没有发现,在说英语的国家不管是参加什么体育运

实用英语口语:盘点各种
实用英语口语:盘点各种"加油"的英语表达

【英语口语】 能用 add oil 说加油吗?盘点各种“加油”的英语2014-11-30 英语家园论坛 英语家园“加 油”,在体育竞技类中有鼓励的意思。

大家有没有发现,在说英语的国家不管是参加什么体育运动项目,在赛 前大家一定会精神振奋的大声喊“Go go go”,比赛中大声喊“Come on!Come on!”. 另外在篮球比赛中也会常用 Defence;在足球比赛中常用 Shoot,一般情况下也会说“Bring it on!Let's go!Score!”也都是“加油”的意思。

下面向大家介绍一下一些比较经典的“加油”的英文表达方式。

1.Come on! (常用,朋友之间,氛围轻松) 2.Cheer up!(振作起来!加油!) 3.Go ahead!(尽管向前吧!努力,继续加油!) 4.Go!Go!Go!(在体育运动场上,赛前大家都大声喊这个词。

) 5.Fighting! (这个词韩国人似乎特别喜欢说,经常看到韩剧中主人公用这个来励志。

) 6.add oil(这个词组是我们中国人自创的一个词,对中国人说也不妨,Chinglish 一下也无伤大雅。

许多了解中国 文化的外国人其实也能理解这种说法,其实 add some oil 更符合语法习惯,不过这样一来一听就知道是指在烹饪 的时候“加点油”了。

) 7.Do it!(在最后一刻,加油,你一定行。

) 8.Go for it!(加油,奋力直前。

) 9.Play up! (加油) 10.Put more powder into it! (加油!加把劲!) 那么,我们一起来看看如下情景中,加油的运用吧! 1. 看比赛时的“加油”怎么说?想必大家小时候就学过的,“Come on China!”,“Come on England”就可以了。

2. 如果看球连续喊“加油”,表达振奋人心的感觉。

连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有 点别扭? 所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧? 3. “为某人加油”英语怎么说? “Cheer sb. on”比较常用。

例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。

4. 鼓励快要崩溃或者正承受着很大压力的朋友怎么表达“加油”和“加把劲”的想法呢?这种情况下,跟汉语不同的 是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧! (1) A: I still have 3,000 words to write of my essay. B: Good luck. (2) A: I am going to have to work until midnight everyday this week. B: Don’t worry, it’ll all be over soon. 5. 对比较了解中文的老外说“加油” ,大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油” 这个单词的还是很多的。

因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。

6. 有趣的“加油”。

很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。

不知道大家觉得不?不过这种说法只能对有 点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。

7. 为汽车“加油”怎么说呢? “加油”原先的意思也经常被用错。

“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式 美式英语。

顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。

例句:I need to find a petrol station to fill up the car. 我要找加油站,汽车该加油了。

 
 

微信扫一扫 送福利